Эта книга была задумана и практически полностью написана во время стипендиальных курсов 1997-98 годов в том самом цивилизованном и просвещенном учреждении, которое находится под опекой Центра Эллинистических исследований Гарвардского Университета, Вашингтон, Округ Колумбия. Огромную благодарность я хочу выразить его директорам, профессорам Деборе Бёдекер (Deborah Boedeker) и Курту Руэйфлаубу (Kurt Raaflaub), которые оставили свои дела, для того чтобы обеспечить там моё времяпрепровождение, столь же счастливое, сколь и продуктивное. Эллен Рот (Ellen Roth), библиотекарь, была в состоянии найти самые редкие книги для меня. Другие сотрудники — Зоик Лафис (Zoic Lafis), Тим Бэйкер (Tim Baker), Вин Иммонди (Vin Immondi) и Кристина Ди Марко (Christine Di Marco), всячески и охотно помогали мне, их помощь выходила далеко за пределы их обязанностей. Без лишних слов я могу сказать, что мои друзья обогатили меня своими ценными и полезными советами. Элизабет Майер (Elizabeth Meyer), из Университета Вирджинии, снабжала меня многими источниками, и Марьяна Риель (Marjana Riel ) из Университета Белграда помогла мне с эпиграфикой. Я очень ценю дружбу с Юн Ли Ту (Yun Lee Too) из Колумбийского Университета, Джонатаном Прайсом (Jonathan Price) из Университета Тель-Авива и Сюзанной Абрамс (Suzanne Abrams ) из Университета Брауна. Другие учёные, по обе стороны Атлантики, помогали мне со специфическими и общими вопросами:

Эван Боуи (Ewen Bowie), Ян Бремер (Jan Bremmer), Мэттью Диллон (Matthew Dillon), Люси Гудисон (Lucy Goodison),

Байрон Харрис (Byron Harries), Дэвид Харви (David Harvey), Дженифер Ларсон (Jennifer Larson), Тед Лендон (Ted Lendon), Стивен Митчелл (Stephen Mitchell), Джон Морган (John Morgan), Дирк Оббинк (Dirk Obbink), Роберт Паркер (Robert Parker), Джейкоб Штерн (Jacob Stern) и Рональд Страуд (Ronald Stroud). Свои благодарности я шлю всем тем, кто «хранил очаг» дома, пока я был в Америке: Фритц Грегор Геррманн (Fritz Gregor Herrmann) и Питер Рисон (Peter Reason). Я благодарен главе своего подразделения

профессору Аллану Ллойду (Alan Lloyd), и моим коллегам из отделения классики Университета Суонси, благодаря которым был возможен академический отпуск. И ещё раз, я благодарю Симона Прайса и Питера Дероу за их постоянную поддержку.

Также спасибо моим редакторам из Princeton University Press, Бригитте ван Рейнберг (Brigitta van Rheinberg ) и Чаку Майерсу (Chuck Myers), редактору моих рукописей, Шерри Уэрт (Sherry Wert), и читателям книг этого издательства. Одна из них — Сарра Джонстон (Sarah Johnston) любезно показала мне доказательства существования беспокойных духов (умерших).

Все переводы являются моими, если не указан другой источник.

Перевод: Shazrad для Ордена Хранителей Смерти, 03.05.2016г.

[к другим главам]